
В Італії вийде дебютний роман письменниці й перекладачки Ярини Груші. Книга отримала назву "L’Album Blu" (Синій альбом). Літераторка родом з міста Ямпіль, що на Вінниччині.
Про це повідомила сама авторка.
"Нарешті видавництво зняло ембарго і я можу поділитися з вами новиною про вихід мого дебютного роману L’Album Blu — “Синій альбом”, який з’явиться в італійських книгарнях 18 лютого. Він вийде в одному з найбільших видавництв Італії — Bompiani, яке видає Франческу Меландрі, Антоніо Скураті та Умберто Еко — дуже важливого у моєму житті автора.
Це роман-дорослішання та формації нового сучасного українського покоління, яке успадкувало заплутані, подекуди засвічені, як старі фото, сторінки своєї історії. На кожне із поколінь родини, про яку йдеться в романі і якій я запозичила свої дитячі спогади, вплинули рішення, які були прийняті у Москві: розстріляний прадід, бабуся дочка ворога народу, батьки, які тікають з області, де вибухнув четвертий реактор на ЧАЕС та діти, які народилися у 80-тих, росли у 90-тих, вийшли на другий Майдан у 2004, на третій у 2013 і побачили окупацію Криму, частин Донецької та Луганської областей та пережили повномасштабне російське вторгнення. Цей текст народився з рефлексій останніх трьох років як спроба відповісти на питання іноземців, чому Україна вкотре відстоює свою незалежність", - зазначила Груша.
Книжка має з'явитися у книгарнях 18 лютого.
Довідка:
Ярина Груша народилася 9 липня 1986 року в місті Ямпіль, Вінницької області. У 2008 році закінчила КНУ ім. Тараса Шевченка за спеціальністю італійська філологія. До 2015 року жила в Києві та працювала у сфері культури: в кіно, на телебаченні, на кіно- та літературних фестивалях, писала для ресурсів ЛітАкцент, Chytomo. З 2018 року викладає курс української мови та літератури в Міланському державному університеті, у 2022 році провела перші лабораторії та семінари з української мови та літератури в Туринському та Болонському державних університетах.
У 2022 році разом з колегою Алессандро Акіллі для італійського видавництва Mondadori упорядкувала та переклала першу на італійському ринку антологію української поезії Poeti d’Ucraina. У 2023 році для видавництва Rizzoli упорядкувала та переклала літературний путівник Києвом "Dimensione Kyiv". Дописує для La Repubblica, Linkiesta, Європейської правди співпрацює з Radio Radicale.
З 2022 року працює головною редакторкою україномовної сторінки Slava Evropi італійського ресурсу Linkiesta.
Читайте новини у нашому Telegram-каналі: https://t.me/vinbazar_fast